جملۀ امری: تفاوت بین نسخه‌ها

از پارسی‌شناسی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
جز
جز
سطر ۱: سطر ۱:
 
جملۀ امری <املای دیگر: جمله‌ی امری> jomle=y-e Ɂamr-i [گروه اسمی] {عربی (جمله: جُملَة ـ امر) ـ فارسی} (به انگلیسی: imperative sentence)
 
جملۀ امری <املای دیگر: جمله‌ی امری> jomle=y-e Ɂamr-i [گروه اسمی] {عربی (جمله: جُملَة ـ امر) ـ فارسی} (به انگلیسی: imperative sentence)
  
[[جمله]]‌ای که در آن فرمانی داده می‌شود (خانلری، ۱۳۸۸: ۱۱)، مانند ''بیا اینجا''. در پایان جملۀ امری [[نقطه]] (.) می‌گذارند.
+
[[جمله]]‌ای که در آن فرمانی داده می‌شود (خانلری، ۱۳۸۸: ۱۱)، مانند ''ایست!'' یا ''بیا اینجا''. در پایان جملۀ امری [[نقطه]] (.) یا [[نشانۀ تعجب]] (!) می‌گذارند.
  
 
  این صفحه تکمیل خواهد شد.
 
  این صفحه تکمیل خواهد شد.

نسخهٔ ‏۲۴ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۲۱:۲۵

جملۀ امری <املای دیگر: جمله‌ی امری> jomle=y-e Ɂamr-i [گروه اسمی] {عربی (جمله: جُملَة ـ امر) ـ فارسی} (به انگلیسی: imperative sentence)

جمله‌ای که در آن فرمانی داده می‌شود (خانلری، ۱۳۸۸: ۱۱)، مانند ایست! یا بیا اینجا. در پایان جملۀ امری نقطه (.) یا نشانۀ تعجب (!) می‌گذارند.

این صفحه تکمیل خواهد شد.

  • منبع:

- خانلری، پرویز، ۱۳۸۸، دستور زبان فارسی، چ٢٢، تهران، توس.