MP zadan: تفاوت بین نسخهها
جز (←-zad) |
جز (←zad-ag [zat-ak]) |
||
سطر ۱۳: | سطر ۱۳: | ||
{صفت مفعولی} «کُشته» | {صفت مفعولی} «کُشته» | ||
− | "slain | + | "slain" |
{N, 230} | {N, 230} |
نسخهٔ ۱۴ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۳۷
محتویات
zadan
بن ماضی و مشتقات آن
-zad
{بن ماضی} «کُشت ـ، زد ـ، تنبیه کرد ـ، ضربه زد ـ، کوفت ـ»
"hit, beat, struck, smote"
{M, 97 / م، ۱۶۸}
zad-ag [zat-ak]
{صفت مفعولی} «کُشته»
"slain"
{N, 230}
zad-an
[~ MHYTWN-tn' < A √ mḥʾ; ztn' | M zdn | N]
{مصدر} «کشتن، زدن، تنبیه کردن، ضربه زدن، کوفتن»
"to hit, to beat, to strike, to smite"
{M, 97 / م، ۱۶۸}
zad-ār
[ztʾl]
{صفت فاعلی} «زننده، نابودکننده، مخرّب»
"smiter; destructive"
{M, 97 / م، ۱۶۸}
بن مضارع و مشتقات آن
-zan
[~ MHYTWN- < A √ mḥʾ; zn- | M zn- | N]
{بن مضارع} «کُش ـ، زن ـ، تنبیه کُن ـ، ضربه زن ـ، کوب ـ»
"hit, beat, strike, smite"
{M, 97 / م، ۱۶۸}
zan-išn
['znšn]
{اسم مصدر} «آزار، ضربه»
"blow, smiting"
{M, 97 / م، ۱۶۸}
«عمل کشتن، ضربه زدن و مانند آن: ضربشست؛ جنگ، نبرد و مانند آن؛ ضربه»
"the act of slaying, striking, etc.: bowshot; fight, battle, etc.; stroke"
{N, 229}
نیز نک. jan-išn
- فارسی نو:
مصدر: زدن zadan
بن ماضی: زد zadan
بن مضارع: زن- -zan
این صفحه تکمیل خواهد شد.