اساس اشتقاق فارسی: تفاوت بین نسخه‌ها

از پارسی‌شناسی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
جز
جز
سطر ۵: سطر ۵:
 
----
 
----
 
=====پی‌نوشت=====
 
=====پی‌نوشت=====
* بخش دیگری از کتاب هوبشمان را که دربارۀ تحولات آوایی فارسی است بهزاد معینی سام با نام ''تحول آوایی زبان فارسی (از هندواروپایی تا فارسی نو)'' ترجمه کرده‌است (نک. هوبشمان، ۱۳۸۶).
+
* بخش دیگری از کتاب هوبشمان را که دربارۀ تحولات آوایی فارسی است [[معینی سام، بهزاد|بهزاد معینی سام]] با نام ''تحول آوایی زبان فارسی (از هندواروپایی تا فارسی نو)'' ترجمه کرده‌است (نک. هوبشمان، ۱۳۸۶).
  
 
----
 
----
سطر ۱۴: سطر ۱۴:
 
- [[هرن، پاول]] (۱۳۹۴ {فیپا: ۱۳۹۳}). ''فرهنگ ریشه‌شناسی فارسی''.  ترجمۀ [[خالقی مطلق، جلال|جلال خالقی مطلق]]. اصفهان: مهرافروز.  
 
- [[هرن، پاول]] (۱۳۹۴ {فیپا: ۱۳۹۳}). ''فرهنگ ریشه‌شناسی فارسی''.  ترجمۀ [[خالقی مطلق، جلال|جلال خالقی مطلق]]. اصفهان: مهرافروز.  
  
- [[هوبشمان، هاینریش]] (۱۳۸۶). ''[[تحول آوایی زبان فارسی (از هندواروپایی تا فارسی نو)]]''. ترجمۀ بهزاد معینی سام. تهران: امیرکبیر.
+
- [[هوبشمان، هاینریش]] (۱۳۸۶). ''[[تحول آوایی زبان فارسی (از هندواروپایی تا فارسی نو)]]''. ترجمۀ [[معینی سام، بهزاد|بهزاد معینی سام]]. تهران: امیرکبیر.
  
 
Horn, P. (1893). ''Grundriss der Neupersischen Etymologie''. Strassburg: Karl J. Trübner
 
Horn, P. (1893). ''Grundriss der Neupersischen Etymologie''. Strassburg: Karl J. Trübner

نسخهٔ ‏۲۳ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۷:۲۲

اساس اشتقاق فارسی Ɂasâs=e Ɂešteqâq=e fârs-i [اسم خاص] {عربی (اساس، اشتقاق)-فارسی} (به آلمانی: Grundriss der Neupersischen Etymologie)

کتابی از پاول هُرن دربارۀ ریشه‌شناسی و اشتقاق واژه‌های فارسی. جلال خالقی مطلق بخشی از این کتاب را همراه با نکاتی که هاینریش هوبشمان در کتاب مطالعات فارسی (به آلمانی: Persische Studien) * در نقد و تکمیل آن نوشته بود با افزودن شواهدی از فارسی و پهلوی در سال ۱۳۵۶ ترجمه و منتشر کرد (نک. هرن، ۱۳۵۶). ترجمۀ کل این کتاب نیز همراه با نکات انتقادی هوبشمان و افزودن شواهدی از فارسی و پهلوی در سال ۱۳۹۴ با نام فرهنگ ریشه‌شناسی فارسی به چاپ رسید (نک. هرن، ۱۳۹۴).


پی‌نوشت
  • بخش دیگری از کتاب هوبشمان را که دربارۀ تحولات آوایی فارسی است بهزاد معینی سام با نام تحول آوایی زبان فارسی (از هندواروپایی تا فارسی نو) ترجمه کرده‌است (نک. هوبشمان، ۱۳۸۶).

  • منابع

- هرن، پاول (۱۳۵۶ {۲۵۳۶}). اساس اشتقاق فارسی. ج۱ (آ-خ). ترجمۀ جلال خالقی مطلق. تهران: بنیاد فرهنگ ایران.

- هرن، پاول (۱۳۹۴ {فیپا: ۱۳۹۳}). فرهنگ ریشه‌شناسی فارسی. ترجمۀ جلال خالقی مطلق. اصفهان: مهرافروز.

- هوبشمان، هاینریش (۱۳۸۶). تحول آوایی زبان فارسی (از هندواروپایی تا فارسی نو). ترجمۀ بهزاد معینی سام. تهران: امیرکبیر.

Horn, P. (1893). Grundriss der Neupersischen Etymologie. Strassburg: Karl J. Trübner

Hübschmann, H. (1895). Persische Studien. Strassburg: Karl J. Trübner

منوچهر فروزنده فرد

دربارۀ نویسنده و فهرست نوشته‌های دیگر وی در پارسی‌شناسی