فرهنگ قافیه: تفاوت بین نسخه‌ها

از پارسی‌شناسی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
جز
جز
سطر ۱: سطر ۱:
 
فرهنگ قافیه farhang=e qâfiye [گروه اسمی] {فارسی ـ عربی (قافیه)} (به انگلیسی: rhyming dictionary)<sup>۱</sup>  
 
فرهنگ قافیه farhang=e qâfiye [گروه اسمی] {فارسی ـ عربی (قافیه)} (به انگلیسی: rhyming dictionary)<sup>۱</sup>  
  
این صفحه تکمیل خواهد شد.
+
نوعی [[فرهنگ لغت]] که در آن واژه‌های [[هم‌قافیه]] به‌ترتیب حرف آخر ضبط می‌شوند. تفاوت این نوع فرهنگ با [[فرهنگ زانسو]] در آن است که در [[فرهنگ زانسو]] همۀ واژه‌های زبان بدون توجه به هم‌قافیه بودن یا نبودن پشت سر هم ردیف می‌شوند؛ برای نمونه در فرهنگ زانسو واژه‌های «خواهر، ظواهر، بهر، سپهر» پشت سر هم می‌آیند ولی طبق قاعده این کلمات را نمی‌توان هم‌قافیه پنداشت و در فرهنگ قافیه در کنار هم آورد (نک. وحیدیان کامیار، ۱۳۸۱: ۱۱). نیز نک. [[فرهنگ زانسو]].
 
 
نیز نک. [[فرهنگ زانسو]].
 
 
===فرهنگ‌های قافیه در فارسی به‌ترتیب تاریخ انتشار===
 
===فرهنگ‌های قافیه در فارسی به‌ترتیب تاریخ انتشار===
 
ـ مقدم، و. م.، ۱۳۷۰، ''فرهنگ لغات قافیه''، همدان، مسلم.
 
ـ مقدم، و. م.، ۱۳۷۰، ''فرهنگ لغات قافیه''، همدان، مسلم.

نسخهٔ ‏۱۰ دسامبر ۲۰۲۲، ساعت ۱۶:۳۸

فرهنگ قافیه farhang=e qâfiye [گروه اسمی] {فارسی ـ عربی (قافیه)} (به انگلیسی: rhyming dictionary)۱

نوعی فرهنگ لغت که در آن واژه‌های هم‌قافیه به‌ترتیب حرف آخر ضبط می‌شوند. تفاوت این نوع فرهنگ با فرهنگ زانسو در آن است که در فرهنگ زانسو همۀ واژه‌های زبان بدون توجه به هم‌قافیه بودن یا نبودن پشت سر هم ردیف می‌شوند؛ برای نمونه در فرهنگ زانسو واژه‌های «خواهر، ظواهر، بهر، سپهر» پشت سر هم می‌آیند ولی طبق قاعده این کلمات را نمی‌توان هم‌قافیه پنداشت و در فرهنگ قافیه در کنار هم آورد (نک. وحیدیان کامیار، ۱۳۸۱: ۱۱). نیز نک. فرهنگ زانسو.

فرهنگ‌های قافیه در فارسی به‌ترتیب تاریخ انتشار

ـ مقدم، و. م.، ۱۳۷۰، فرهنگ لغات قافیه، همدان، مسلم.

ـ وحیدیان کامیار، تقی، ۱۳۸۱، فرهنگ قافیه در زبان فارسی، مشهد، دانشگاه فردوسی.

ـ ساحلی، ضیاء، ۱۳۸۱، فرهنگ ساحلی: قافیه در خدمت واژه‌های فارسی، تهران، شلاک.

ـ ساحلی، ضیاء، ۱۳۹۰، فرهنگ قافیه‌ها: اولین فرهنگ فارسی براساس حرف آخر کلمات، تهران، شلاک.

ـ گلچین، حسین، ۱۳۹۸، فرهنگ واژگان قافیه، تهران، فصل پنجم.


  • پی‌نوشت

۱. معادل‌های «فرهنگ قافیه» در برخی زبان‌های دیگر:

آلمانی: Reimlexikon و Reimwörterbuch، فرانسوی: dictionnaire de rimes، اسپانیایی: diccionario de rimas، ایتالیایی: rimario، اسپرانتو: rima vortaro، روسی: slovar rifm / словарь рифм، عربی: قاموس القوافي.


  • منابع
منوچهر فروزنده فرد

دربارۀ نویسنده و فهرست نوشته‌های دیگر وی در پارسی‌شناسی